Diccionario Libre
Diccionario Libre
 


"COMO EL DIABLO"

No ha sido definido, se el primero en definirlo

DEFINELO TU MISMO

Pero estas palabras estan cerca:

02-agosto-2009 · Publicado por : anónimo

Rep. Dominicana

3067. el anticristo


Personaje que frecuentaba desde la tarde hasta la madrugada la boite del hotel donde hoy se encuentra la Casa del Conductor. El nombre le vino porque agarraba lo que fuera. Sacaba a bailar(era un lugar muy oscuro) a quien fuera, niña, vieja, fea.


Ejemplo :

Ahí, viene el anticristo....Fulano: ¿Cómo te ha ido hoy?.
Bueno, más ó menos..Toy bailando con una jevita de 64 años y ahorita le voy
a echar par de polvitos..






Rep. Dominicana

17-marzo-2009 · Publicado por : anónimo

Costa Rica

3068. Mae


A vueltas sobre maje/mae


Fernando Díez Losada
fdiez@nacion.com
filólogo


M aje/mae se ha considerado en nuestros tiempos como uno de los costarriqueñismos populares de uso más generalizado, en el plano coloquial, desde luego. Pero no nos equivoquemos, el DRAE registra el término maje y atribuye su uso no solo a Costa Rica, sino también a casi el resto del istmo y a México. Véanlo: “ maje . 1. adj. C. Rica, El Salv., Hond., Méx. y Nic. tonto (falto de entendimiento o de razón). No sea usted maje, no deje que lo boten del trabajo . U. t. c. s. 2. m. jerg. C. Rica y Hond. Muchacho, joven . 3. m. Nic. fulano (persona indeterminada). Hacerse el maje . 1. loc. verb. coloq. C. Rica y Hond. hacerse el tonto”.

Por otra parte mae no lo recoge el DRAE y parece ser, esta vez sí, exclusivamente tico. Se trata, en realidad, del mismo término maje al que se le ha aplicado, por comodidad tal vez, la figura de dicción conocida como síncopa, consistente en la supresión de uno o más sonidos dentro de un vocablo: en este caso se eliminó la jota.

Siempre tuvimos nuestras dudas sobre el vocablo maje en México. Si partimos de la tesis de que el vocablo maje (y después mae ) nació en Tiquicia (y más concretamente en la capital) no hace tantos años (Carlos Gagini no lo registra en su diccionario), ¿cómo llegó a México, incluso sin pasar por Guatemala? Sin embargo, en el Diccionario del español usual en México, dirigido por Luis Fernando Lara, se lee: “ maje adj y s m y f (Coloq) Que es tonto o ingenuo: «¡Qué maje eres; así no se corta la madera», «Se hizo el maje cuando lo interrogaron»...”.

El origen que algunos han dado a este vocablo tico maje (exportado después, aun sin TLC, al resto de Centroamérica y México) se relaciona con un inocente aprendiz de zapatero, a principios del siglo pasado, encargado de majar o martillear las láminas de suela. Sus amigos le decían burlonamente cuando pasaban por el taller: “ maje, maje ... más duro”.


Ejemplo :

Hacerse el maje . 1. loc. verb. coloq. C. Rica y Hond. hacerse el tono”, «Se hizo el maje cuando lo interrogaron»...”.






Costa Rica

24-agosto-2016 · Publicado por : Mariabarros09

Venezuela

3069. Mano metible


Se dice de las personas que tienen buen cuerpo o figura.


Ejemplo :

"Esa chama esta como para meterle mano"
"Eso lo que quiere es meterle mano a la chama porque tiene buen cuerpo"






Venezuela

29-octubre-2014 · Publicado por : anónimo

Estados Unidos

3070. malote


Adjetivo nominalizado (que se usa como nombre), aumentativo de "malo". Se usa para designar a un individuo "malo", que se las de de "macho alpha". Se puede usar en un sentido cariñoso, con cierta condescendencia y hasta con cierta simpatía. Pero el "malote" es malo de verdad.


Ejemplo :

El tal Pepe es un malote de mucho cuida(d)o. Es el malote del barrio.






Estados Unidos

24-octubre-2014 · Publicado por : anónimo

Perú

3071. madafaca


Hijo de puta o de la chingada , como mother fucker.


Ejemplo :

Oh madafaca me aplastaste las bolas
Oh hijo de puta me aplastaste las bolas






Perú

03-julio-2007 · Publicado por : anónimo

Rep. Dominicana

3072. bobo


Termino utilizado para describir a una persona tonta o que no esta atenta a lo que le rodea.

Tambien es conocido como chupete utilizado para calmar a los bebes.


Ejemplo :

. Pepe siempre esta distraido, parece un bobo.
. Dale el bobo al niño para que deje de llorar.




HASHTAG:

#AEREO #SONSO


Rep. Dominicana

15-diciembre-2010 · Publicado por : Individuo

Rep. Dominicana

3073. La necesidad tiene cara de hereje


Un refrán que era en latín, "Necesitas caret lege" (La necesidad carece de ley), pero fue mal traducido. Aunque al fin y al cabo significan lo mismo.


Ejemplo :

En una obra de Cervantes, un personaje tradujo la frase en latín como "La necesidad tiene cara de hereje" y se quedó así (aunque en la misma obra le explicaron la versión correcta).






Rep. Dominicana

    435 436 437 438 439 440 441 442 443 444    

Palabras Recientes


Suscribete


Índice Alfabético